old master
英 [ˌəʊld ˈmɑːstə(r)]
美 [ˌoʊld ˈmæstər]
n. (尤指欧洲13至17世纪的)绘画大师,名画家; 绘画大师的作品
Collins.1
牛津词典
noun
- (尤指欧洲13至17世纪的)绘画大师,名画家
a famous painter, especially of the 13th–17th centuries in Europe - 绘画大师的作品
a picture painted by an old master
柯林斯词典
- N-COUNT (16至18世纪欧洲的)绘画大师作品,绘画大师
Anold masteris a painting by one of the famous European painters of the 16th, 17th, and 18th centuries. These painters can also be referred to as theOld Masters.- ...his collection of old masters and modern art.
他收藏的16至18世纪欧洲名画和当代艺术品 - ...portraits by Gainsborough, Rubens and other Old Masters.
庚斯博罗、鲁本斯和其他大师所绘的肖像画
- ...his collection of old masters and modern art.
英英释义
noun
- a great European painter prior to 19th century
双语例句
- Together, the old master and the young novice transformed a frightening situation into a wonderfully creative experience.
这位年长的钢琴大师和年幼的初学者一起,将原本紧张的气氛变成了一种全新的体验。 - You've acquainted me, Ellen, with your old master's habits.
艾伦,你曾经给我讲过你的旧主人的习惯。 - Let me go to the Ancestral Temple and weep for my old master Two historical buildings, Lo Wai walled village and Tang Chung Ling Ancestral Hall in Fanling, were declared as monuments in 1997.
我要往祠堂里哭太爷去.年内,有两幢历史建筑物公布为古迹,包括粉岭老围及松岭邓公祠。 - He learned his craft from an old master.
他从一位老匠人那儿学得他的手艺。 - Swaps the master replicate and the newly created shadow replicate, so that the shadow replicate becomes the new master replicate and old master replicate becomes the shadow replicate.
交换主复制和新创建的影子复制,使影子复制变为主复制,旧的主复制变为影子复制。 - They joined families because they have the same surname and their granDfather was an official in the same place as our old master.
他们家原不是一家子,不过因出一姓,当年又与太老爷在一处作官,偶然连了宗的。 - "What was the name of your old master?" said Monte Cristo.
“你的旧主人叫什么名字?”基督山问道。 - Somewhat disappointed that he did not fight the insolent youth, the students gathered around the old master and questioned him. How could you endure such an indignity?
大师没有向无礼的年轻人动手,对此,门生们有点儿失望,围过来问他:您怎能忍受这样的侮辱呢? - Old master Chen had hated the foreign devils too. "the foreign devils have swindled our money away," he used to say.
并且老陈老爷也是很恨洋鬼子,常常说“铜钿都被洋鬼子骗去了”。 - To know how to grow old is the master work of wisdom, and one of the most difficult chapters in the great art of living.
学会如何垂老,是智慧的杰作,也是人生艺术最读难懂的篇章。
